Tam-tams Dorés est une œuvre de fiction qui prend ses racines dans la nécessité de promouvoir une production littéraire qui fait respecter la culture bilingue officielle éculée au Cameroun. En lisant attentivement les poèmes, il devient évident que l’auteur s’écarte d’une versification classique et « normative » qui a été promue et valorisée au cours du XVIIe siècle. Les poèmes sont libres de toute forme d’emprisonnement textuel, ce qui imprègne le recueil d’un surréalisme et d’une révolte qui rime avec les besoins du XXIe siècle, où l’humanité est la proie de conflits intérieurs et extérieurs. Le mélange de poèmes en anglais et en français ainsi que la simplicité du langage se conjuguent pour donner au livre un style attractif et innovant, qui rend le recueil irrésistible à lire. Curieusement, l’effort créatif de cette collection est une combinaison de poésie, de drame et de manipulations prosaïques. Dans Golden Drums, le poète invoque divers thèmes notamment la religion, la divinité, l’environnement, la tradition, l’africanisme, les pratiques occidentales, la démocratie, la politique, l’éducation, le féminisme, l’hypocrisie, le pouvoir, la mort, la vie, l’amour, l’emploi, le sport, l’électricité, le dualisme de l’humanité, le bilinguisme, Noël, la justice, la coopération, la famille, le mondialisme, le mariage, l’enfance, l’homosexualité, la pauvreté, les racines du Cameroun, la maladie, la mission messianique des poètes et le métier d’enseignant, pour ne citer que ceux-là. En un mot, cette collection reflète les événements qui prévalent dans la société d’aujourd’hui chargée de myriades de malaises socio-politiques. En fait, à travers des tons ironiques, satiriques et sarcastiques, l’auteur de Golden Drums prône un changement durable, une conduite équitable, un véritable africanisme, la paix et l’équité dans le monde pour le bien de l’humanité ainsi que celui de l’écosystème.

Bien au-delà des mots encrés sur un bout de feuilles blanches, c’est tout un univers de sons exprimant chaque mouvement et chaque pensée qui trouvent vie parmi les hommes. « Golden Drums » ou «Tam-tams Dorés», c’est un recueil poèmes aux couleurs plurielles qui, à chaque bout de son mot, réveille mélodieusement les cours endormis, éveille les armes très pâles ayant perdu force devant les obstacles, enterré leur foi et oublié leurs racines ! De par l’originalité de sa plume, l’unicité de son style et la complétude de son fond, une image complète de la vie en est ressortie. Le voyage fait à travers les titres des poèmes, nourri par la pureté de l’odeur et la richesse des montagnes de l’Extrême-Nord, jusqu’à la visite de chaque partie de la Mère Patrie, enrichi par la fière valorisation des richesses linguistiques restent une magie produite aux mains d’un golden drummer.
This excerpt the poem Love That Never Ends, well built, with words carefully drew, is one of the most beautiful creation among others. With lovely melody singing love strength, it’s a way to get up from the multiple downfalls originating from all that darkness evocated in other lines, in other titles found in the book. A useful time to be rhythmically enjoyed.
As it is termed, « Golden Drums »! A real world giving sense to unexpressed realities in our society. Loving without been loved, giving without receiving, but always being grateful for the indescribable atmosphere that constitutes our Home land. With his unique powerful ink, his Muse is working for young, for adults, for the third aged people, for the jobless, for the helplessness, for travellers, for the nature, the hardworking people, for the laziest people, for dreamers, without isolating believers, jokers and even lovers with their counterpart, haters. This poetic song is for sure one of the most beautiful creations in writing that has ever been portrayed. A witness for a continuity of great deed by a young soul, and sure coming of much more magnanimity.

Ayouba TOUMBA est né le 05 mars 1986 à Sorawel, département du Mayo-Louti, région du nord Cameroun. Après ses études primaires et secondaires qui l’ont conduit tour à tour à Boudva (cursus primaire), Lam (de 6e en 3e) et Figuil (de 2nde en Tle), il nourrit l’envie de la profession enseignante. Il entre donc à l’ENS de l’Université de Maroua en 2008, un des tous premiers étudiants d’une institution universitaire alors nouvellement créée, d’où il sort nanti du DIPES I en 2011 avec le grade de PCEG (Professeur des Collèges d’Enseignement Secondaire General 1er Grade), Spécialité : Lettres Bilingues. Il va enseigner dans plusieurs établissements secondaires généraux et techniques avant de revenir achever sa formation (le second cycle) à l’ENS de l’Uma en 2018 comme retour sur titre. Il est actuellement PLEG (Professeur des Lycées d’Enseignement Secondaire General 2e Grade) en service au CES de Mora-Sultanat. Par ailleurs, l’auteur de Golden Drums est inscrit en Doctorat PhD à l’UFD Sciences de l’Homme et de la Société à l’Uma, Option : Sciences de l’Education. Ses investigations portent sur des questions liées à la didactique de la phonétique en générale, et de la langue anglaise en particulier. En dehors de la poésie, qui constitue pour lui un hobby de passion, ce poète s’exerce dans le métier de traducteur.
Ayouba TOUMBA was born on March 5, 1986 in Sorawel, Mayo-Louti Division, and northern region of Cameroon. After his primary and secondary studies which led him to Boudva (primary course), Lam (from 6e to 3e) and Figuil (from 2nde to Tle), he nourished the desire for the teaching profession. He therefore entered the ENS of the University of Maroua in 2008, one of the very first students of a then newly created university institution, from which he graduated with DIPES I in 2011 with the rank of PCEG (General Education Secondary School Teacher, Grade 1), Specialty: Bilingual Letters. He will teach in several general and technical secondary schools before returning to complete his training (the second cycle) at the ENS de l’Uma in 2018. He is currently PLEG (High School Teacher, 2nd Grade for General Secondary Schools) in service at the CES of Mora-Sultanat. In addition, the author of Golden Drums is enrolled in a PhD at the UFD Human and Social Sciences at Uma, Option: Educational Sciences. His investigations focus on questions related to the didactics of phonetics in general, and of the English language in particular. Apart from poetry, which is for him a hobby of passion, this poet exercises in the profession of translator.
©Guiguess Editions



















